Ixquichihual xiuhpohualli! С Новым годом!

Ацтекский Новый год, или Xiuhpohualli, отмечается в Мексике 12 марта. Это традиционный праздник, который уходит корнями в культуру и календарную систему ацтеков, существовавшую задолго до прихода испанцев.

В отличие от современного григорианского календаря, ацтеки использовали два календаря: тональпоуалли (ритуальный, 260 дней) и сиюпоуалли (солнечный, 365 дней). Именно последний определял наступление Нового года.

Историческое значение

Ацтеки считали, что каждый год связан с определёнными божествами и природными циклами. Их календарь состоял из 18 месяцев по 20 дней, к которым добавлялись 5 «неблагоприятных» дней (немонтеми), когда, по поверью, мир находился в неопределённом состоянии, и нужно было избегать важных дел.

Каждый год имел одно из четырёх названий, основанных на знаках: Текапатль (кремень), Калли (дом), Тоцтли (кролик) и Акатль (тростник). Эти знаки повторялись в 52-летнем цикле, после которого начинался новый цикл – подобно тому, как мы отмечаем столетия.

Современные празднования

Сегодня ацтекский Новый год празднуется главным образом в штате Идальго и в Мехико. Это день, когда местные сообщества проводят церемонии в честь предков, исполняют традиционные танцы и музыку, а также проводят ритуалы очищения.

Главные элементы праздника:

Огненный ритуал – люди гасят все огни и зажигают новый, символизируя возрождение и очищение.

Танцы – традиционные выступления в перьях и красочных костюмах под ритмы барабанов.

Омовения в священных источниках – часть очищающих ритуалов.

Обрядовые подношения – дары божествам, включая цветы, фрукты, семена и ароматические травы.

Этот праздник – не просто историческая традиция, но и важный культурный символ, который позволяет современным мексиканцам связать своё наследие с древними корнями.

На языке науатль, который использовали ацтеки, «С Новым годом!» можно сказать как «Ixquichihual xiuhpohualli!» или «Cualli xiuhpohualli!», что примерно переводится как «Счастливого нового года!» или «Хорошего Нового года!».


This is my personal blog in Russian. Please stop by anytime — заходите, раздевайтесь, будьте как дома. Bonvenon! ¡Que lo pasen bien! Vous êtes tous les bienvenus. Karibu! स्वागत!
Я не для красного словца назвал свой дневник “Блог для всех и ни для кого” – и не заимствовал эту фразу из “Also sprach Zarathustra. Ein Buch für Alle und Keinen”. Совпало совершенно случайно. Great minds think alike. ROFLMAO.
На самом деле, мой блог никому не нужен – поэтому он ни для кого. А для всех – потому, что любой, у кого есть доступ к сети и кто умеет читать, может его полистать. Читать мало кто будет, и я это понимаю. Поэтому мой блог так и называется.

   *Спасибо, что зашли