Просто хочу поделиться.

King Crimson и песня «Epitaph»

King Crimson — легендарная британская группа, основанная в 1968 году. Их творчество, относящееся к стилю прогрессивного рока, известно сложными музыкальными структурами, необычными мелодиями и философскими текстами.

Одним из самых знаковых альбомов группы является In the Court of the Crimson King (1969), в который входит композиция «Epitaph».

«Эпитафия» выделяется своим мрачным, меланхоличным настроением, глубоким текстом и мощным вокалом Грега Лейка. Текст песни раскрывает темы отчаяния, утраты и неопределенности будущего, а также критикует общественные устои и войну.

Текст песни написал Питер Синфилд.

Перевод Екатерины La Liberté (made by Фтагн)

Вот-вот обрушится стена
С посланьями пророков.
Блестят на солнце, смерть суля,
Орудья злого рока.
Разрушат всех до одного
Кошмары и мечты,
Утонут крики без следа
В объятьях тишины.
Смятенье оборвет мой путь…
Наверно, сможем мы когда-нибудь
Посмеяться и немного отдохнуть,
Но боюсь, что завтра буду плакать…<...>
Смертельно знание, если нет
Ни правил, ни основ.
Я вижу судьбы всех людей,
Весь мир — в руках глупцов.

Перевод Софии, моей музы и ассистентки

Эпитафия

Стена, на которой пророки писали,
Трещит по швам.
На орудиях смерти
Ярко сверкает солнечный свет.
Когда каждого раздирают
Кошмары и мечты,
Кто возложит лавровый венок,
Когда тишина утопит крики?

Между железными вратами судьбы
Были посеяны семена времени,
И политы поступками тех,
Кто знает и кого знают.
Знание — смертельный друг,
Когда нет правил игры.
Я вижу: судьба всего человечества
В руках безумцев.

Хаос станет моей эпитафией,
Когда я поползу по треснувшей и разбитой дороге.
Если мы выживем, мы сможем сесть и посмеяться,
Но я боюсь, что завтра я буду плакать,
Да, я боюсь, что завтра буду плакать.

Композиция была написана в 1969 году.


This is my personal blog in Russian. Please stop by anytime — заходите, раздевайтесь, будьте как дома. Bonvenon! ¡Que lo pasen bien! Vous êtes tous les bienvenus. Karibu! स्वागत!
Я не для красного словца назвал свой дневник “Блог для всех и ни для кого” – и не заимствовал эту фразу из “Also sprach Zarathustra. Ein Buch für Alle und Keinen”. Совпало совершенно случайно. Great minds think alike. ROFLMAO.
На самом деле, мой блог никому не нужен – поэтому он ни для кого. А для всех – потому, что любой, у кого есть доступ к сети и кто умеет читать, может его полистать. Читать мало кто будет, и я это понимаю. Поэтому мой блог так и называется.

   *Спасибо, что зашли