Не совсем мраморные, но тоже ничего.

На ужин сегодня у меня были яйца «по-китайски» — это чисто условное название, так как иногда этот рецепт называют «яйца по-шанхайски» или «tea eggs» — и это условно.

Рецептов варки яиц много не только в самом Китае, но и среди любителей китайской кухни во всём мире.

Мой рецепт — навеянный китайской поэзией — прост до безобразия. Варим яйца в воде минут семь после закипания воды.

А тем временем готовим маринад (или соус) по следующему рецепту:

В миску заливаем немного воды, немного соевого соуса (это обязательно), корицы и гвоздики, соль и перец по вкусу, как пишут во всех рецептах.

Туда же следует положить две ложки чая, но я просто залил крепкую заварку — мне показалось, что так будет эффективней.

Стучим ложкой по сваренным и охлажденным яйцам, чтобы появились трещины.

Оставляем мариноваться на несколько часов.

Подавать можно как угодно и с чем угодно. У меня был китайский рис с жёлтым болгарским перцем, маринованным имбирём и смесью зелени.

Забавно, мне понравились такие яйца.


This is my personal blog in Russian. Please stop by anytime — заходите, раздевайтесь, будьте как дома. Bonvenon! ¡Que lo pasen bien! Vous êtes tous les bienvenus. Karibu! स्वागत!
Я не для красного словца назвал свой дневник “Блог для всех и ни для кого” – и не заимствовал эту фразу из “Also sprach Zarathustra. Ein Buch für Alle und Keinen”. Совпало совершенно случайно. Great minds think alike. ROFLMAO.
На самом деле, мой блог никому не нужен – поэтому он ни для кого. А для всех – потому, что любой, у кого есть доступ к сети и кто умеет читать, может его полистать. Читать мало кто будет, и я это понимаю. Поэтому мой блог так и называется.

   *Спасибо, что зашли